Suche

Sprachliche Form
Bedeutung
Etymologie


Sprache / Dialekt: Form:

Show scan ▲

5641. mŏla s. (lat.) „Mühlstein“, „Backenzahn“

  • Rum. moară „Mühlstein“
  • It. [mola] „Mühlstein“
  • Log. [mola] „Mühlstein“
  • Engad. [mola] „Mühlstein“
  • Friaul. muele „Mühlstein“
  • Frz. meule „Mühlstein“
  • Prov. mola „Mühlstein“
  • Kat. mola „Mühlstein“
  • Sp. muela „Mühlstein“
  • Pg. „Mühlstein“
  • Neap. mole̥ „ein Fisch“ (orthogoriscus)
  • Gen. peše möra „ein Fisch“ (orthogoriscus)
  • Südfrz. molo „ein Fisch“ (orthogoriscus)
  • Sp. muela de molino „ein Fisch“ (orthogoriscus)
Auch
Die Bedeutung „Backenzahn“ findet sich im Siz., Kalabr., Neap., Sp., Pg. und im Norm. Zauner, RF., 14, 389
Romanische Forschungen, Organ für romanische Sprachen und Mittellatein, begr. von Vollmöller, K., hrsg. von Zenker, R. Erlangen, 1883ff

Open details page for this bibliographical entry
.
  • Frz. meule „Schleifstein“
  • Prov. mola „Schleifstein“
  • Kat. mola „Schleifstein“
  • Sp. muela „Schleifstein“
  • Pg. „Schleifstein“
Dazu

Ablt.:

Zssg.:

M.-L., Zs., 19, 98
Zeitschrift für romanische Philologie, begr. von Gröber, G., hrsg. von Hilka, A. Halle, 1876ff

Open page in resource

Open details page for this bibliographical entry
, Horning, Zs., 27, 150
Zeitschrift für romanische Philologie, begr. von Gröber, G., hrsg. von Hilka, A. Halle, 1876ff

Open page in resource

Open details page for this bibliographical entry
(Frz. meule „Heuschober“ s. 5724a.)

Information about the formatting

bold, italic, smallcaps, green, blue, red, opaque, >, []
Zur Werkzeugleiste springen