Suche

Sprachliche Form
Bedeutung
Etymologie


Sprache / Dialekt: Form:

Show scan ▲

6597. *plētria s. (lat.) „Trichter“

Ablt.:

+lat. buttis 1427: irp. vetriola, basil., Andria: ve̥trioule̥.
Mussafia, 89
Mussafia, A.: Beitrag zur Kunde der norditalienischen Mundarten im 15. Jahrh. Wien, 1873

Open page in resource

Open details page for this bibliographical entry
, Bertoni, Imbuto, 8
Bertoni, G.: Le denominazioni dell’imbuto nell’Italia del Nord. Bologna, 1909; Modena, 1909-1909

Open details page for this bibliographical entry
, Bertoni, Imbuto, 16
Bertoni, G.: Le denominazioni dell’imbuto nell’Italia del Nord. Bologna, 1909; Modena, 1909-1909

Open details page for this bibliographical entry
, Salvioni, RIL., 44, 802
Réndiconti del R. Istituto Lombardo

Open details page for this bibliographical entry
(Der Ursprung des, wie es scheint, in Norditalien bodenständigen und bei der Wanderung vielfach umgestalteten Wortes, vgl. tosk. pevera nach bevere, ist unbekannt; vielleicht griech. peiria „Trichter“ Brüch, Zs., 40, 315
Zeitschrift für romanische Philologie, begr. von Gröber, G., hrsg. von Hilka, A. Halle, 1876ff

Open details page for this bibliographical entry
mit -l- von implere 4310; mit -dr- statt -r- auf den Gebieten, auf denen pare und padre zusammenstoßen; *pletria Ascoli, Krit. Stud. 136 hat keine Analogie im lat. Wortschatz.)

Information about the formatting

bold, italic, smallcaps, green, blue, red, opaque, >, []
Zur Werkzeugleiste springen