Suche

Sprachliche Form
Bedeutung
Etymologie


Sprache / Dialekt: Form:

Show scan ▲

7101. razzen v. (ahd.) „kratzen“, „schaben“

  • Ait. razzare „kratzen“, „schaben“
  • Venez. rasar „kratzen“, „schaben“
  • Veron. rasar „kratzen“, „schaben“
  • Mant. ratsar „kratzen“, „schaben“
  • Ferr. ratsar „kratzen“, „schaben“
  • Bologn. ratsar „kratzen“, „schaben“
  • Romagn. ratsé „kratzen“, „schaben“
  • Friaul. rasá „kratzen“, „schaben“

Ablt.:

(Zu lat. rasare 7070 Mussafia, 93
Mussafia, A.: Beitrag zur Kunde der norditalienischen Mundarten im 15. Jahrh. Wien, 1873

Open page in resource

Open details page for this bibliographical entry
oder lat. radiare 6989 Caix, 474
Caix, N.: Studi di etimologia italiana e romanza. Firenze, 1878

Go to digital version

Open details page for this bibliographical entry
ist lautlich nicht möglich.)

Information about the formatting

bold, italic, smallcaps, green, blue, red, opaque, >, []
Zur Werkzeugleiste springen