Suche

Sprachliche Form
Bedeutung
Etymologie


Sprache / Dialekt: Form:

Show scan ▲

9293. vĕtŭstus a. (lat.) „alt“

  • Bologn. bdost „Brachfeld“
  • Log. bedustu „Junggeselle“, bedusta „alte Jungfer“, „Schaf, das zweimal geworfen hat“, terra bedusta „Acker, der im Vorjahr bebaut war“
  • Piem. viosk „ältlich“

Zssg.:

Salvioni, R., 31, 274
Romania, recueil trimestriel consacré à l’étude des langues et des littératures romanes, begr. von Meyer, P. / Paris, G., hrsg. von Roques, J. Paris, 1872ff

Open details page for this bibliographical entry
, Guarnerio, AGl., 15, 368
Archivio glottologico italiano, begr. von Ascoli, G. I., hrsg. von Bartoli, M. / Goidanich, P. G. Torino, 1873ff

Open details page for this bibliographical entry
, Misc. Ascoli, 242
Miscellanea linguistica in onore di Graziadio Ascoli. Torino, 1901

Open details page for this bibliographical entry
, ASS., 3, 380
Archivio storico sardo. Cagliari, 1905ff

Open details page for this bibliographical entry
(Borm. bedašk „Büschel Gras“ Bertoni, AGl., 2, 728
Archivio glottologico italiano, begr. von Ascoli, G. I., hrsg. von Bartoli, M. / Goidanich, P. G. Torino, 1873ff

Open page in resource

Open details page for this bibliographical entry
ist zweifelhaft Jud, R., 50, 619
Romania, recueil trimestriel consacré à l’étude des langues et des littératures romanes, begr. von Meyer, P. / Paris, G., hrsg. von Roques, J. Paris, 1872ff

Open details page for this bibliographical entry
.)

Information about the formatting

bold, italic, smallcaps, green, blue, red, opaque, >, []
Zur Werkzeugleiste springen