Suche

Sprachliche Form
Bedeutung
Etymologie


Sprache / Dialekt: Form:

Show scan ▲

6581. planus v. (lat.) „eben“

It. piano, log. pranu, engad. plaun, friaul. plan, frz. plain, prov. pla, kat. pla, sp. llano, pg. chão; It. piano „langsam“, engad. plaun „langsam“, friaul. plank „langsam“; Prov. plan „rein“, daher südfrz., zentralfrz. „der feinste Hanf“ Gerig, 81
Die Terminologie der Hanf- und Flachskultur in den frankoprovenzalischen Mundarten. Heidelberg, 1913

Open details page for this bibliographical entry
, bay. Pla „viel“ Bourciez, Mél. Thomas, 47
Mélanges de Philologie et d’histoire offerts à M. Antoine Thomas par ses élèves et ses amis. Paris, 1927

Open details page for this bibliographical entry
;
  • Prov. de pla „sofort“
  • It. di plano „ohne Hindernis“
  • Frz. de plain „ohne Hindernis“
  • Sp. de llano „ohne Hindernis“
  • Sp. llana „Maurerkelle“
  • Galiz. čăo „Bretterdiele zwischen dem Stall und den dahinter liegenden Wohnräumen“
  • Pg. [prão] „bereitwillig“, „gern“
  • Apg. [depram] „bereitwillig“, „gern“
  • Apg. porão „Kielraum“ Michaelis, RL., 6, 210
    Revista Lusitana. Archivo de estudos philologicos e ethnologicos relativos a Portugal. Porto, 1887ff

    Open details page for this bibliographical entry
  • Bask. laun <???>

Ablt.:

Merlo
Merlo, C.: Postille al „romanisches etymologisches Wörterbuch“ di W. Meyer-Lübke, 1926

Open details page for this bibliographical entry

Information about the formatting

bold, italic, smallcaps, green, blue, red, opaque, >, []
Zur Werkzeugleiste springen