Suche

Sprachliche Form
Bedeutung
Etymologie


Sprache / Dialekt: Form:

Show scan ▲

6217. 1. *papȳreus (lat.) „aus Papyrus bestehend“
2. papīlius (lat.) „aus Papyrus bestehend“ (CGL., 5, 381, 10
Corpus Glossariorum Latinorum. Bd. II-VII. Leipzig, 1888-1901

Open details page for this bibliographical entry
)

1.
  • Adalm. papiru „aus Papyrus bestehend“
  • Sen. papejo, papeo „aus Papyrus bestehend“
  • Montepulciano papio „aus Papyrus bestehend“ Pieri, AGl., 15, 459
    Archivio glottologico italiano, begr. von Ascoli, G. I., hrsg. von Bartoli, M. / Goidanich, P. G. Torino, 1873ff

    Open details page for this bibliographical entry
  • Lunig. pavero „aus Papyrus bestehend“
  • Venez. pavero, paver „aus Papyrus bestehend“
    • Friaul. paver „aus Papyrus bestehend“
  • Arpin. papire̥ „Docht“
  • Kymr. pabwyr „aus Papyrus bestehend“
  • Ir. tapar „aus Papyrus bestehend“
  • Ags. tapor „aus Papyrus bestehend“
  • Tosk. papea „Riedgras“ (typha latifolia)
  • Ven. pavera „Riedgras“ (typha latifolia)
  • Romagn. pavira „Riedgras“ (typha latifolia)
  • Bologn. pavira „Riedgras“ (typha latifolia)
  • Regg. pavera „Riedgras“ (typha latifolia)

Ablt.:


2.
  • Engad. paval̆ „aus Papyrus bestehend“
  • Bergell. pavei „Docht“

Ablt.:

Thomas, Ess., 348
Thomas, A.: Essais de philologie française. Paris, 1897

Open details page for this bibliographical entry
, Schuchardt, Zs., 26, 403
Zeitschrift für romanische Philologie, begr. von Gröber, G., hrsg. von Hilka, A. Halle, 1876ff

Open details page for this bibliographical entry
, Malagoli, AGl., 17, 55
Archivio glottologico italiano, begr. von Ascoli, G. I., hrsg. von Bartoli, M. / Goidanich, P. G. Torino, 1873ff

Open details page for this bibliographical entry
, Guarnerio, RIL., 41, 399
Réndiconti del R. Istituto Lombardo

Open details page for this bibliographical entry

Information about the formatting

bold, italic, smallcaps, green, blue, red, opaque, >, []
Zur Werkzeugleiste springen