Suche

Sprachliche Form
Bedeutung
Etymologie


Sprache / Dialekt: Form:

Show scan ▲

7900. 1. sĭcĭlīs s. (lat.) „Sichel“
2. sichila a. (ahd.) „sichila“

1.

Ablt.:


2.
  • Ostfrz. sel̆ „sichila“
  • Lütt. sēl „sichila“
Die ostfrz. Form kann lautlich nicht auf sicilis beruhen und auch die enge regionale Beschränkung spricht für Entlehnung aus dem D.
Gartner, Zs., 16, 343
Zeitschrift für romanische Philologie, begr. von Gröber, G., hrsg. von Hilka, A. Halle, 1876ff

Open details page for this bibliographical entry
, Jud Zs., 38, 63
Zeitschrift für romanische Philologie, begr. von Gröber, G., hrsg. von Hilka, A. Halle, 1876ff

Open details page for this bibliographical entry
, Tagliavini, 165
Tagliavini, C.: Il dialetto di Comelico

Open details page for this bibliographical entry
, Hobi, 44
Hobi, F.: Die Benennungen „Sichel“ und „Sense“ in den Mundarten der romanischen Schweiz. Heidelberg, 1926

Open details page for this bibliographical entry
, Bartoli, AGl., 21, 29
Archivio glottologico italiano, begr. von Ascoli, G. I., hrsg. von Bartoli, M. / Goidanich, P. G. Torino, 1873ff

Open details page for this bibliographical entry
(Zssg.: venez. batisézola „Leuchtwürmchen“ Salvioni, Lampyris, 19
Salvioni, C.: Lampyris italica. Saggio intorno ai nomi della „Lucciola“ in Italia. Bellinzona, 1892

Open details page for this bibliographical entry
ist begrifflich, zu 7911 Marchesini, SFR., 2, 8
Studi di filologia romanza. Bd. I-VII. Roma, 1886-1901

Open details page for this bibliographical entry
formell schwierig.)

Information about the formatting

bold, italic, smallcaps, green, blue, red, opaque, >, []
Zur Werkzeugleiste springen