Suche

Sprachliche Form
Bedeutung
Etymologie


Sprache / Dialekt: Form:

Show scan ▲

5264a. *malga s. (lat.) „Alpenwirtschaft“, „Sennerei“, „Alm“

  • Lomb. malga „Alpenwirtschaft“, „Sennerei“, „Alm“
  • Trient. malga „Alpenwirtschaft“, „Sennerei“, „Alm“
  • Veltl. malga „Herde“
  • Bergell. malga „Herde“
  • Uengad. malǧa „Herde“

Ablt.:

  • Trient. malgés „Senne, der die Aufsicht über eine Alpe führt“
  • Veltl. malgés „Hirt“, malgar „Senne, der die Aufsicht über eine Alpe führt“
  • Bergell. malgés „Hirt“, malgar „Senne, der die Aufsicht über eine Alpe führt“
  • Piem. margé „Milchverkäufer“, margaria „Molkerei“
Das Wort ist Vorröm. Ursprungs.
Schneller, 154
Schneller, Chr.: Die romanischen Volksmundarten in Südtirol. Gera, 1870

Open details page for this bibliographical entry
, Guarnerio, RIL., 41, 398
Réndiconti del R. Istituto Lombardo

Open details page for this bibliographical entry
, Prati, AGl., 18, 231
Archivio glottologico italiano, begr. von Ascoli, G. I., hrsg. von Bartoli, M. / Goidanich, P. G. Torino, 1873ff

Open page in resource

Open details page for this bibliographical entry
Zusammenhang mit avest. Mareǵa „Wiese“ Densusianu, GS., 1, 235
Grai şi suflet revista înstitutului de filologia şi folklore publicata de O. Densusianu. Bucureştĭ, 1923ff

Open details page for this bibliographical entry
ist weder begrifflich noch lautlich noch historisch wahrscheinlich. Streiche piem.

Ablt.:

  • Piem. marger „Milchhändler“

Information about the formatting

bold, italic, smallcaps, green, blue, red, opaque, >, []
Zur Werkzeugleiste springen