Suche

Sprachliche Form
Bedeutung
Etymologie


Sprache / Dialekt: Form:

Show scan ▲

9442. vŏlva s. (lat.) „Kerngehäuse“

Piem. volva „Spelze“, bresc. olva „Schilfe“, bergam. olva „Schilfe“, gen. lurba „Spelze“, kat. bolva „Flocke“, „Unreinigkeit in Getränken“, tarrag. Kat. bolva „Spelze“, valenc. volba „Schneeflocke“, „Aschenstaub“, mallork. bolva <eine Getreidekrankheit> M.-L., Arch., 122, 405
Archiv für das Studium der neueren Sprachen, begr. von Herrig, P., hrsg. von Brandl, A. / Rohlfs, G. Braunschweig, 1846ff

Open details page for this bibliographical entry
, Bertoni, AR., 6, 162.
(In die kat., valenc. Formen scheint sich lat. ulvos 9043 eingemischt zu haben M.-L., Kat., 114
Meyer-Lübke, W.: Das Katalanische, seine Stellung zum Spanischen und Provenzalischen. Heidelberg, 1925

Open details page for this bibliographical entry
, Herleitung von lat. ulva 9042 Tallgren, NM., 14, 176
Neuphilologische Mitteilungen, hg. vom Neuphilologischen Verein in Helsingfors. Helsingfors, 1889ff

Open details page for this bibliographical entry
oder lat. volvere 9443 Spitzer, NM., 15, 179
Neuphilologische Mitteilungen, hg. vom Neuphilologischen Verein in Helsingfors. Helsingfors, 1889ff

Open details page for this bibliographical entry
ist nicht möglich, dazu kat. vogî „Bartflocke“ Spitzer, 32
Spitzer, L.: Lexikalisches aus dem Katalanischen und den übrigen iberoromanischen Sprachen

Open details page for this bibliographical entry
ist formell schwer verständlich.)

Information about the formatting

bold, italic, smallcaps, green, blue, red, opaque, >, []
Zur Werkzeugleiste springen