Suche

Sprachliche Form
Bedeutung
Etymologie


Sprache / Dialekt: Form:

Show scan ▲

4650. 1. kabeljauw s. (ndl.) „Stockfisch“
2. bakeljauw s. (ndl.) „Stockfisch“

1.

2.
Diez, 536
Diez, F.: Etymologisches Wörterbuch der romanischen Sprachen. Mit einem Anhang von A. Scheler, 4 Ausg. Bonn, 1878

Open page in resource

Open details page for this bibliographical entry
(Ursprung dunkel, bask. bacailao kann lautlich nicht auf baculum beruhen und begrifflich wird eine solche Deutung durch nhd. stockfisch oder durch serb. batok „Stör“, „Stockfisch“ (> Rum. batoc „Stockfisch“) nicht gestützt, da diese wohl auf falscher Etymologie beruhende Übersetzungen von sp. bacalao sind; das bask. Wort stammt vielmehr aus dem Sp. Schuchardt, BGDS., 19, 328
Beiträge zur Geschichte der deutschen Sprache und Literatur, begr. von Paul, H. / Braune, W., hrsg. von . Halle, 1874ff

Open details page for this bibliographical entry
; Schuchardt, BGDS., 20, 344
Beiträge zur Geschichte der deutschen Sprache und Literatur, begr. von Paul, H. / Braune, W., hrsg. von . Halle, 1874ff

Open details page for this bibliographical entry
. Die Verknüpfung mit ndl. bolk „Dorsch“ 1194 Schuchardt, Zs., 32, 476
Zeitschrift für romanische Philologie, begr. von Gröber, G., hrsg. von Hilka, A. Halle, 1876ff

Open details page for this bibliographical entry
ist formell schwierig und setzt voraus, daß die literarisch wesentlich später bezeugte sp. Form ursprünglicher sei als die seit dem 13. Jh. belegte frz. Form.)

Information about the formatting

bold, italic, smallcaps, green, blue, red, opaque, >, []
Zur Werkzeugleiste springen