|
1647. capra s.
(lat.)
„Ziege“
Ablt.:
- Vegl. kapraina „Ziege“
- Abellun. cauré „kleine Ziege“, eigentlich, da Suff. -etum vorliegt, „Ziegenschar“
- Tagg. craveo „kleine Ziege“, eigentlich, da Suff. -etum vorliegt, „Ziegenschar“
- Apav. cavreo „kleine Ziege“, eigentlich, da Suff. -etum vorliegt, „Ziegenschar“
- Val-soa. čevrei „kleine Ziege“, eigentlich, da Suff. -etum vorliegt, „Ziegenschar“
- Sill. kabredde „kleine Ziege“, eigentlich, da Suff. -etum vorliegt, „Ziegenschar“
- Afrz. chevroi „kleine Ziege“, eigentlich, da Suff. -etum vorliegt, „Ziegenschar“ Salvioni, StFR., 7, 228, Salvioni, AGl., 16, 294
- Com. kavret „Rohrdommel“
- Cremon. kavreta „Rohrdommel“ Riegler, AR., 7, 2
- Piem. kavreta „Heuschrecke“
- Valvest. kavreto „Maulwurfsgrille“
- Obw. kavrin „Sparren“, „dünne Tanne“, davon Rückbild.: kavrir „Rinde abschälen“
- Engad. ḱavret „Dachsparren“, ḱavrir „Sparren schneiden“ Jud, Arch., 120, 272
- Romagn. kavreta „Brachschnepfe“
- Frz. chevreau „junge Ziege“
- Frz. chevrette „Krabbe“, „Feuerbock“ Joret, R., 8, 442, Joret, R., 10, 302, Joret, R., 10, 445
- Afrz. chevrel „kleine Ziege“
- Aneap. çabrello „kleine Ziege“
- Kalabr. červiello „kleine Ziege“ Salvioni, RIL., 40, 1143
Rückbild.:
- Subl. čávaru „junger Bock“
- Narn. čorro „Widder“
- Afrz. chevrette <ein Musikinstrument> Brücker, 53
- Ostfrz. kabot „Heuschober“ Behrens, 34
- Prov. cabrieira „Käuzchen“ Sainéan, Zs., Bhft., 1, 103, Pult, ASR., 41, 248
- Sp. cabrilla „Hebebock“
Salvioni, RDR., 4, 238, Tappolet, Arch., 135, 116
Information about the formattingbold, italic, smallcaps, green, blue, red, opaque, >, [] |