|
1896. cībus s.
(lat.)
„Speise“
- Siz. čiou „Speise“
- Kalabr. čiou „Speise“
- Aneap. cevo „Speise“
- Abruzz. čaive̥ „Speise“
- San-Frat. tsaif „Speise“
- Grödn. čaif „Speise“
- Cerign. čoive̥ „Docht“
- Siz. ciou „Mark“, „Kehlherz“
- Kors. čiva „Eingeweide“ Guarnerio, RIL., 49, 161
- Log. kiu „Mark“
- Sp. cebo „Futter“
- Astur. cebu „Heu“
Ablt.:
- It. civitella „Winterweizen“ Pieri, AGl., Suppl., 5, 84
Ablt.:
- Ait. [cibeca] „Kostverächter“, „Dummkopf“
- Emil. [tsibega] „heikel im Essen“ Horning, Zs., 21, 453?
Information about the formattingbold, italic, smallcaps, green, blue, red, opaque, >, [] |