4300. *impeltare v. (lat.) „okulieren“Ablt.:
Das Wort gehört Südfrankreich und Katalonien an und stößt im Norden auf lat. imputare 4325, ist daher vielleicht aus impellere + imputare entstanden m.-L., oder unmittelbar aus *impellitare Brüch, ZFSL., 50, 344
Zeitschrift für neufranzösische Sprache und Literatur, begr. von Körting, G. / Koschwitz, E., hrsg. von Gamillscheg, E. / Winkler, E. Open details page for this bibliographical entry Diez, 586
Diez, F.: Etymologisches Wörterbuch der romanischen Sprachen. Mit einem Anhang von A. Scheler, 4 Ausg. Bonn, 1878 Open page in resource Open details page for this bibliographical entry (Zu lat. peltra „Schild“ Spitzer, Zs., 46, 613
Zeitschrift für romanische Philologie, begr. von Gröber, G., hrsg. von Hilka, A. Halle, 1876ff Open details page for this bibliographical entry Horning, A.: Glossare der romanischen Mundarten von Zell (La Baroche) und Schönenberg im Breuschtal (Belmont). Halle, 1916 Open details page for this bibliographical entry Information about the formattingbold, italic, smallcaps, green, blue, red, opaque, >, [] |