Suche

Sprachliche Form
Bedeutung
Etymologie


Sprache / Dialekt: Form:

Show scan ▲

7489. saccus s. (lat.) „Sack“

  • Rum. sac „Sack“
  • It. sacco „Sack“
  • Log. sakku „Sack“
  • Engad. suḱ „Sack“
  • Friaul. sak „Sack“
  • Frz. sac „Sack“
  • Prov. sac „Sack“
  • Kat. sac „Sack“
  • Sp. saco „Sack“
  • Pg. saco „Sack“
  • Bretagn. sak „Euter“
  • Kymr. such „Sack“
  • D. sack „Sack“

Ablt.:

+ pg. pilhar 6503:

  • Pg. salhar „an sich reißen“

Zssg.:

  • Log. assakkouare „auf dem Sattel hin- und herschütteln“ Wagner, 160
    Wagner, M. L.: Das ländliche Leben Sardiniens im Spiegel der Sprache. Heidelberg, 1921

    Open details page for this bibliographical entry
  • Afrz. saqueboute „Haken an der Lanze, mit dem die Reiter von den Pferden gezogen wurden“, <Art Posaune>
    • Sp. sacabuche „Haken an der Lanze, mit dem die Reiter von den Pferden gezogen wurden“, <Art Posaune>
  • Mfrz. saquebute <Art Posaune> Delboulle, R., 13, 404
    Romania, recueil trimestriel consacré à l’étude des langues et des littératures romanes, begr. von Meyer, P. / Paris, G., hrsg. von Roques, J. Paris, 1872ff

    Open details page for this bibliographical entry
Diez, 278
Diez, F.: Etymologisches Wörterbuch der romanischen Sprachen. Mit einem Anhang von A. Scheler, 4 Ausg. Bonn, 1878

Open page in resource

Open details page for this bibliographical entry
(Da sp. sacar in älterer Zeit die Bedeutung „mit Gewalt wegnehmen“, „plündern“ hat, so liegt kein Grund vor, das Wort zu mgriech. sakka „Nachhut“ Wiener, Zs., 34, 661
Zeitschrift für romanische Philologie, begr. von Gröber, G., hrsg. von Hilka, A. Halle, 1876ff

Open details page for this bibliographical entry
zu stellen.)

Information about the formatting

bold, italic, smallcaps, green, blue, red, opaque, >, []
Zur Werkzeugleiste springen