Suche

Sprachliche Form
Bedeutung
Etymologie


Sprache / Dialekt: Form:

Show scan ▲

8956a. *trŭppĭcāre v. (lat.) „stolpern“

(Sp. trompicar, pg. tropicar. — Mit Suff.W.: sp. tropezar, pg. tropezar, arag. trepuzar. — Ablt.: pg. tropego „lahm“, „schwach“, „hinfällig“. — Zssg.: kalabr. attrqupíkare „stolpern“, march. introppikare „stolpern“. — Zugrunde läge truppus aus griech. tryphos „Stück“ Brüch, BAR., 3, 48
Biblioteca dell’Archivum Romanicum. Serie 2. Genève, 1921ff

Open details page for this bibliographical entry
. Auffällig ist das Fehlen jeglicher Spur des griech. Wortes im Lat. und im Rom. und die Endung -icar statt -egar. Zusammenhang mit lat. troppus 8938 Diez, 494
Diez, F.: Etymologisches Wörterbuch der romanischen Sprachen. Mit einem Anhang von A. Scheler, 4 Ausg. Bonn, 1878

Open page in resource

Open details page for this bibliographical entry
ist geographisch ausgeschlossen.)

Information about the formatting

bold, italic, smallcaps, green, blue, red, opaque, >, []
Zur Werkzeugleiste springen