8967. tubrūcus (germ.) <Art Hose>
Ablt.:
Das seit Isidor öfter begegnende Wort entspricht westgot. þiuhbrūks, bibelgot. þiuhbrōks. Es erstreckt sich von der östlichen Lombardei bis Ligurien und Südfrankreich, muß aber auch in Spanien vorhanden gewesen sein. Das prov. -u- kann auf westgot. -ū- beruhen, die nordit. -ü-Formen weisen, da -o- daneben steht, auf Umlaut, doch ist -o- als langob. auffällig.
Thomas, Ess., 364
Thomas, A.: Essais de philologie française. Paris, 1897 Open details page for this bibliographical entry Romania, recueil trimestriel consacré à l’étude des langues et des littératures romanes, begr. von Meyer, P. / Paris, G., hrsg. von Roques, J. Paris, 1872ff Open details page for this bibliographical entry , Bertoni, AGl., 17, 472 Archivio glottologico italiano, begr. von Ascoli, G. I., hrsg. von Bartoli, M. / Goidanich, P. G. Torino, 1873ff Open details page for this bibliographical entry Wörter und Sachen. Kulturhistorische Zeitschrift für Sprach- und Sachforschung, begr. von Meringer, R., hrsg. von Güntert, H. / Meyer-Lübke, W. / Weißgerber, L. Heidelberg, 1909ff Open details page for this bibliographical entry (Rum. tureac Diciulescu, Zs., 41, 425
Zeitschrift für romanische Philologie, begr. von Gröber, G., hrsg. von Hilka, A. Halle, 1876ff Open details page for this bibliographical entry Zeitschrift für romanische Philologie, begr. von Gröber, G., hrsg. von Hilka, A. Halle, 1876ff Open details page for this bibliographical entry Rum. tureac stammt wohl aus alb. *turek Skok, Zs., 50, 252
Zeitschrift für romanische Philologie, begr. von Gröber, G., hrsg. von Hilka, A. Halle, 1876ff Open details page for this bibliographical entry Information about the formattingbold, italic, smallcaps, green, blue, red, opaque, >, [] |