|
4636. jŭtta s.
(mlat.)
„Trank“ „Brühe“ 1. jŭtta s.
(mlat.)
„Brühe“, „Trank“
- Parm. dzata „flüssige Schweinenahrung“
- Regg. dzata „flüssige Schweinenahrung“
- Moden. dzata „flüssige Schweinenahrung“
- Kors. gyotta „gestampfte Gerste“, „Gerstensuppe“
- Engad. ǧuota „gestampfte Gerste“, „Gerstensuppe“
- Friaul. yote „Gemisch von Kohl, Kleie und anderem, das man den Gänsen und Truthähnen gibt“
- Poitev. žut „Gemisch von Kohl, Kleie und anderem, das man den Gänsen und Truthähnen gibt“
Zusammenhang mit kymr. yot „Speise“, ir. it „Speise“ Ascoli, RFCl., 11, 71 ist wegen -tt- kaum anzunehmen.
Information about the formattingbold, italic, smallcaps, green, blue, red, opaque, >, [] |