|
980. 1. *bastax s.
(griech.)
„Lastträger“ 2. wastasos s.
(ngriech.)
„Lastträger“
1.
2.
Die ngriech. Form stammt aus dem Venez.
Diez, 46, Caix, 8, M.-L., WS., 1, 38
(Das Griech. kennt bastagma „Last“, bastaktes „Lastträger“ und bastazein „tragen“, doch wäre bastax eine einwandlose Bildung. Salvioni, RDR., 4, 201 fordert bastasius, doch ist das weder lat. noch griech. möglich. Dazu it. bastracone „vierschrötiger Mensch“, kors. brastagouu „Tagedieb“, it. mastaccone „Tölpel“ Salvioni, RIL., 49, 779, oder zu 983 Guarnerio, RIL., 49, 168?)
Information about the formattingbold, italic, smallcaps, green, blue, red, opaque, >, [] |