Suche

Sprachliche Form
Bedeutung
Etymologie


Sprache / Dialekt: Form:

Show scan ▲

1347. brŭts s. (got.) „Knospe“ (vgl. ahd. roz)

  • Prov. brot „Knospe“
    • Gen. brotu „Knospe“
    • Piem. brot „Knospe“
  • Kat. brot „Knospe“

Ablt.:

+sp. retoñar, abrotoñar „Knospen treiben“. Auffällig ist, daß alle Ablt. im Prov. und Südostfrz., wo der Stamm sehr lebenskräftig ist, t zeigen, während sonst got. t wie lat. t zu d wird und schwindet; nur lomb., wo das Grundwort fehlt, zeigt die zu erwartenden Formen.
Diez, 70
Diez, F.: Etymologisches Wörterbuch der romanischen Sprachen. Mit einem Anhang von A. Scheler, 4 Ausg. Bonn, 1878

Open page in resource

Open details page for this bibliographical entry
(It. brozza „Blase“, „Beule“, brozzolo „Knäuel zum Aufwickeln von Seide“ Caix, 223
Caix, N.: Studi di etimologia italiana e romanza. Firenze, 1878

Go to digital version

Open details page for this bibliographical entry
liegen begrifflich fern, wenn sie sich auch lautlich aus langob. *broz erklären ließen; grödn. brol „Zirbenzapfen“, fass. broudol „Zirbenzapfen“ Battisti, 43
Battisti, C.: Studi di storia linguistica e nazionale del Trentino. Firenze, 1900

Open details page for this bibliographical entry
sind in ihrer Vereinzelung und in ihrer Bedeutung nicht wahrscheinlich.)

Information about the formatting

bold, italic, smallcaps, green, blue, red, opaque, >, []
Zur Werkzeugleiste springen