Suche

Sprachliche Form
Bedeutung
Etymologie


Sprache / Dialekt: Form:

Show scan ▲

2305. creāre v. (lat.) „schaffen“, „erzeugen“

  • It. oreare „schaffen“, „erzeugen“
  • Log. kriare „schaffen“, „erzeugen“
  • Afrz. crier „schaffen“, „erzeugen“
  • Prov. criar „erziehen“
  • Kat. criar „erziehen“
  • Sp. criar „erziehen“
  • Pg. criar „erziehen“
  • Kymr. creu „schaffen“, „erzeugen“
Ablt.: it. cria „Nestküchlein“, „junger Aal“ Caix, 300
Caix, N.: Studi di etimologia italiana e romanza. Firenze, 1878

Go to digital version

Open details page for this bibliographical entry
; Ladin. kria „kleines Kind“, sp. cria „junges Tier“, kat. criat „Säugling“, „saugendes Tier“, pg. cria „Säugling“, „saugendes Tier“; Sp. criado „Diener“, pg. criado „Diener“, eigentlich: „der im Hause Aufgezogene“, pg. crioulo „der im Hause geborene Neger“ (> Sp. criollo „der im Hause geborene Neger“, frz. créole „der im Hause geborene Neger“), apg. gallinha crioula „die im Hause aufgezogene Henne“ (im Gegensatz zur gekauften);
Merlo
Merlo, C.: Postille al „romanisches etymologisches Wörterbuch“ di W. Meyer-Lübke, 1926

Open details page for this bibliographical entry

Information about the formatting

bold, italic, smallcaps, green, blue, red, opaque, >, []
Zur Werkzeugleiste springen