3400. fŏcus s. (lat.) „Feuer“Hat ignis ganz verdrängt.
Ablt.:
Zssg.: it. capofoco „Feuerbock“, südfrz. capfoc „Feuerbock“, carfoc „Feuerbock“ Benoit, Zs., 44, 419
Zeitschrift für romanische Philologie, begr. von Gröber, G., hrsg. von Hilka, A. Halle, 1876ff Open details page for this bibliographical entry Kritischer Jahresbericht über die Fortschritte der romanischen Philologie. Bd. 1. München, 1892; Bd. 2. Leipzig, 1896; Bd. 3-13. Erlangen, 1898-1914 Open details page for this bibliographical entry Zeitschrift für romanische Philologie, begr. von Gröber, G., hrsg. von Hilka, A. Halle, 1876ff Open details page for this bibliographical entry Wörter und Sachen. Kulturhistorische Zeitschrift für Sprach- und Sachforschung, begr. von Meringer, R., hrsg. von Güntert, H. / Meyer-Lübke, W. / Weißgerber, L. Heidelberg, 1909ff Open details page for this bibliographical entry Melillo, G.: Note lessicali sui dialetti della Capitanata e dell’Irpino. Avellino, 1927 Open details page for this bibliographical entry (Afrz. fouel „Anteil der Hunde an der Beute“, nfrz. fouaille „Anteil der Hunde an der Beute“ ist begrifflich nicht erklärt; frz. furolles Diez, 591
Diez, F.: Etymologisches Wörterbuch der romanischen Sprachen. Mit einem Anhang von A. Scheler, 4 Ausg. Bonn, 1878 Open page in resource Open details page for this bibliographical entry Information about the formattingbold, italic, smallcaps, green, blue, red, opaque, >, [] |