Suche

Sprachliche Form
Bedeutung
Etymologie


Sprache / Dialekt: Form:

Show scan ▲

3720. *gemĕllĭcus s. (lat.) „Zwilling“

Ablt.:

(Sp. amelga, embelga, belga „abgegrenztes Stück eines Ackers“, astur. almelga „abgegrenztes Stück eines Ackers“ Pidal, R., 29, 337
Romania, recueil trimestriel consacré à l’étude des langues et des littératures romanes, begr. von Meyer, P. / Paris, G., hrsg. von Roques, J. Paris, 1872ff

Open details page for this bibliographical entry
ist lautlich und begrifflich bedenklich; sp. amelgar „Furchen ziehen“, „die Grenzen eines Grundstückes durch Marksteine abstecken“ *admeticare zu lat. meta 5548 Barbier, RLR., 51, 263
Revue des langues romanes, p. p. la société pour l’étude des langues romanes. Montpellier, 1870ff; Paris, 1870ff

Open details page for this bibliographical entry
ist begrifflich nicht ganz sicher, jedenfalls wäre transmont. embelgar „im Garten arbeiten“, embelga „Gartenbeet“ erst sekundär.)

Information about the formatting

bold, italic, smallcaps, green, blue, red, opaque, >, []
Zur Werkzeugleiste springen