4478. ĭntamĭnāre v. (lat.) „besudeln“
Nordpiem. dringt initiare ein, das dadurch im Sprachbewußtsein geschwächte entaminá wird durch inkamíná verdeutlicht Jaberg, RLiR., 1, 131
Revue de Linguistique romane, publiée par la société de linguistique romane. Paris, 1925ff Open details page for this bibliographical entry Diez, 370
Diez, F.: Etymologisches Wörterbuch der romanischen Sprachen. Mit einem Anhang von A. Scheler, 4 Ausg. Bonn, 1878 Open page in resource Open details page for this bibliographical entry Archivio glottologico italiano, begr. von Ascoli, G. I., hrsg. von Bartoli, M. / Goidanich, P. G. Torino, 1873ff Open page in resource Open details page for this bibliographical entry Revue de Linguistique romane, publiée par la société de linguistique romane. Paris, 1925ff Open details page for this bibliographical entry (In der Bedeutung „anschneiden“ jon. *entamniare Brüch, Zs., 45, 82
Zeitschrift für romanische Philologie, begr. von Gröber, G., hrsg. von Hilka, A. Halle, 1876ff Open details page for this bibliographical entry Information about the formattingbold, italic, smallcaps, green, blue, red, opaque, >, [] |