Suche

Sprachliche Form
Bedeutung
Etymologie


Sprache / Dialekt: Form:

Show scan ▲

5187. 1. lŭtra s. (lat.) „Fischotter“
2. *enitria s. (lat.) „Fischotter“ (aus griech. enydris)
3. lŭtria s. (lat.) „Fischotter“
4. *ontra s. (lat.) „Fischotter“

1.
  • Venez. lodra „Fischotter“
  • Obw. lue̥dre̥ „Fischotter“
  • Friaul. lodre „Fischotter“
  • Afrz. loure „Fischotter“
  • Berrich. lör „Fischotter“
  • Morv. lör „Fischotter“
  • Prov. loira „Fischotter“
  • Sp. lodra „Fischotter“

2.
  • Siz. itria „Fischotter“

3.

Aus Vermischung von 1. und 2.:


4.

Aus Vermischung von 1. und 4.:

Die verschiedenen Formen erklären sich am ehesten, wenn das lat. Wort zu verschiedenen Zeiten und an verschiedenen orten durch das Griech. beeinflußt worden ist; *ontra könnte allenfalls eine alte Latinisierung mit Betonung der ersten Silbe sein, d. otter hat vielleicht an der engad. und an den frz. Formen Anteil.
Diez, 196
Diez, F.: Etymologisches Wörterbuch der romanischen Sprachen. Mit einem Anhang von A. Scheler, 4 Ausg. Bonn, 1878

Open page in resource

Open details page for this bibliographical entry
, Mussafia, 74
Mussafia, A.: Beitrag zur Kunde der norditalienischen Mundarten im 15. Jahrh. Wien, 1873

Open page in resource

Open details page for this bibliographical entry
, Thomas, R., 34, 108
Romania, recueil trimestriel consacré à l’étude des langues et des littératures romanes, begr. von Meyer, P. / Paris, G., hrsg. von Roques, J. Paris, 1872ff

Open details page for this bibliographical entry
, Ettmayer, ZFSL., 33, 276
Zeitschrift für neufranzösische Sprache und Literatur, begr. von Körting, G. / Koschwitz, E., hrsg. von Gamillscheg, E. / Winkler, E.

Open details page for this bibliographical entry
, Lyon, Mél. Thomas, 283
Mélanges de Philologie et d’histoire offerts à M. Antoine Thomas par ses élèves et ses amis. Paris, 1927

Open details page for this bibliographical entry

Information about the formatting

bold, italic, smallcaps, green, blue, red, opaque, >, []
Zur Werkzeugleiste springen