Suche
Sprachliche Form
Bedeutung
Etymologie
Sprache / Dialekt:
Form
:
Show scan ▲
5672. 1.
mŏnŭmĕntum
s.
(
lat.
)
„Grabmal“
2.
monimentum
s.
(
lat.
)
„Grabmal“
3.
molimentum
s.
(
lat.
)
„Grabmal“
(
CIL., 10, 6375
Corpus inscriptionum latinarum
Open details page for this bibliographical entry
)
1.
It.
[
monumento
]
„Grabmal“
Frz.
[
monument
]
„Grabmal“
Sp.
[
monumento
]
„Grabmal“
Pg.
[
monumento
]
„Grabmal“
2.
Megl.
murmint
„Grabmal“
Rum.
mormînt
„Grabmal“
mit
o
von
moarte
A
gen.
munimento
„Grabmal“
Prov.
morimen
„Grabmal“
Pg.
monimento
„Grabmal“
3.
Siz.
mulimentu
„Grabmal“
A
gen.
morimento
„Grabmal“
A
lomb.
molimento
„Grabmal“
A
venez.
molimento
„Grabmal“
A
bergam.
moliment
„Grabmal“
N
bergam.
mulimet
„Grabmal“
Engad.
mulimaint
„Grabmal“
Nuor.
molimentu
„ein Steinhaufen, der da errichtet wird, wo jemand ermordet wurde und zu dem jeder Vorübergehende einen Stein hinzufügt“
Log.
murimentu
„ein Steinhaufen, der da errichtet wird, wo jemand ermordet wurde und zu dem jeder Vorübergehende einen Stein hinzufügt“
Wagner, 166
Wagner, M. L.: Das ländliche Leben Sardiniens im Spiegel der Sprache. Heidelberg, 1921
Open details page for this bibliographical entry
Densusianu, 193
Densusianu, O.: Histoire de la langue roumaine. Paris, 1901
Open details page for this bibliographical entry
,
Puşcariu, 1109
Puşcariu, S.: Etymologisches Wörterbuch der rumänischen Sprache. Heidelberg, 1905
Open page in resource
Open details page for this bibliographical entry
Auch 2 und 3 dürften Buchwörter sein, so daß ein Zusammenhang zwischen der
rom.
-l-
und der inschriftlich bezeugten
lat.
-l
-Form fraglich ist. )
Information about the formatting
bold, italic, smallcaps, green, blue, red, opaque, >, []
Zur Werkzeugleiste springen
Login
Über WordPress
WordPress.org
Dokumentation (engl.)
Learn WordPress
Support
Feedback
Suchen