Suche

Sprachliche Form
Bedeutung
Etymologie


Sprache / Dialekt: Form:

Show scan ▲

7693. schisma s. (griech.) „Spaltung“

Ablt.:

  • Pg. scismar „grübeln“, „besorgt sein“
Diez, 100
Diez, F.: Etymologisches Wörterbuch der romanischen Sprachen. Mit einem Anhang von A. Scheler, 4 Ausg. Bonn, 1878

Open page in resource

Open details page for this bibliographical entry
, Salvioni, RIL., 39, 618
Réndiconti del R. Istituto Lombardo

Open details page for this bibliographical entry
(Dazu afrz. acesmer „herrichten“, prov. acermar „herrichten“ Spitzer, AR., 12, 322
Archivum romanicum. Genf, 1917ff

Open details page for this bibliographical entry
, , eigentlich „nachdenken“ Schiaffini, StD. 15, 137 macht wegen des -e- Schwierigkeit, da nicht anzunehmen ist, daß das Buchwoft früh genug volkstümlich geworden ist, um den Wandel von -i- zu -e- mitzumachen, apav. sesma in seiner Vereinzelung eher eine sekundäre Umgestaltung zeigt; kat. xisme „böse Nachrede“, „Klatsch“, sp. chisme „böse Nachrede“, „Klatsch“ Diez, 440
Diez, F.: Etymologisches Wörterbuch der romanischen Sprachen. Mit einem Anhang von A. Scheler, 4 Ausg. Bonn, 1878

Open page in resource

Open details page for this bibliographical entry
ist formell und begrifflich schwierig.)

Information about the formatting

bold, italic, smallcaps, green, blue, red, opaque, >, []
Zur Werkzeugleiste springen