Suche

Sprachliche Form
Bedeutung
Etymologie


Sprache / Dialekt: Form:

Show scan ▲

8864. *traucum s. (lat.) „Loch“ (vgl. traugum Lex Ripuaria)

  • Frz. trou „Loch“
  • Prov. traue „Loch“
  • Kat. trau „Loch“
Daß das Verbum jünger ist, ergibt sich daraus, daß es im südfrz. martsá-Gebiet trauká, nicht *trautsá lautet Gilliéron, Path., 2, 17
Gilliéron, J.: Pathologie et thérapeutique verbales. 1-4. Neuveville, 1915; Paris, 1921

Open details page for this bibliographical entry
.

Ablt.:

(Ursprung unbekannt, trabucar 1376 Diez, 694
Diez, F.: Etymologisches Wörterbuch der romanischen Sprachen. Mit einem Anhang von A. Scheler, 4 Ausg. Bonn, 1878

Open page in resource

Open details page for this bibliographical entry
; Gamillscheg
Gamillscheg, E.: Etymologisches Wörterbuch der französischen Sprache. Heidelberg, 1928

Open details page for this bibliographical entry
lautlich nicht möglich, trabicare „mit einem Balken durchstoßen“ Scheler bei Diez, 139
Diez, F.: Etymologisches Wörterbuch der romanischen Sprachen. Mit einem Anhang von A. Scheler, 4 Ausg. Bonn, 1878

Open page in resource

Open details page for this bibliographical entry
, *transvacuum Marchot, Zs., 44, 727
Zeitschrift für romanische Philologie, begr. von Gröber, G., hrsg. von Hilka, A. Halle, 1876ff

Open details page for this bibliographical entry
sind begrifflich bedenklich. Das auf Frankreich beschränkte Wort ist wohl gallisch.)

Information about the formatting

bold, italic, smallcaps, green, blue, red, opaque, >, []
Zur Werkzeugleiste springen