|
8976. 1. tumb a.
(ahd.)
„dumm“ 2. dumb a.
(nd.)
„dumm“
1.
- Istr. túmbano „töricht“ Vidossich, ATriest., 30, 146
Ablt.:
- Afrz. entombir, entomir „verdutzen“, „erstarren machen“
- Pik. etumí „verdutzt“, „erstaunt“
- Wallon. etumí „verdutzt“, „erstaunt“
- Lothr. etumí „verdutzt“, „erstaunt“
- Schweiz. ete̥mē „verdutzt“, „erstaunt“
- Champ. ete̥mē „verdutzt“, „erstaunt“
- Afrz. destomir „einen Gegenstand aus der Erstarrung lösen“
2.
- Afrz. dedombír „dumm“
- Malmed. ezdumí „einen Gegenstand aus der Erstarrung lösen“ Thomas, R., 42, 394
(Dazu auch die 4517 erwähnten Wörter, nur müßte dann sp. entumir fern bleiben, andererseits legt der Wechsel von t- und d- ein germ.]iìtymcn nahe, so daß vielleicht ein Zusammenfließen von verschiedenen Stämmen stattgefunden hat; kat. entemouir Spitzer, NM., 15, 178 s. 8737.)
Information about the formattingbold, italic, smallcaps, green, blue, red, opaque, >, [] |