Suche

Sprachliche Form
Bedeutung
Etymologie


Sprache / Dialekt: Form:

Show scan ▲

9153. varĭcāre v. (lat.) „grätschen“, „überschreiten“

  • It. varcare, valicare, valcare „grätschen“, „überschreiten“
  • Log. barigare „grätschen“, „überschreiten“
  • Engad. varǵer „grätschen“, „überschreiten“
  • Lütt. wårčí „sich drehen“
  • Galiz. abarcar „grätschen“, „überschreiten“

Ablt.:

Zssg.:

Parodi, R., 27, 209
Romania, recueil trimestriel consacré à l’étude des langues et des littératures romanes, begr. von Meyer, P. / Paris, G., hrsg. von Roques, J. Paris, 1872ff

Open details page for this bibliographical entry
(Obw. žbargatá „springen“, žbargat „weiter Schritt“ fallen mit -g- auf, tosk. abbaccare, aret. avekkare Caix, 126
Caix, N.: Studi di etimologia italiana e romanza. Firenze, 1878

Go to digital version

Open details page for this bibliographical entry
s. 9118; it. imbarcarsi „sich krümmen“ (vom Holz) Parodi, R., 27, 209
Romania, recueil trimestriel consacré à l’étude des langues et des littératures romanes, begr. von Meyer, P. / Paris, G., hrsg. von Roques, J. Paris, 1872ff

Open details page for this bibliographical entry
paßt begrifflich und lautlich eher zu lat. barca 952.)

Information about the formatting

bold, italic, smallcaps, green, blue, red, opaque, >, []
Zur Werkzeugleiste springen