Suche

Sprachliche Form
Bedeutung
Etymologie


Sprache / Dialekt: Form:

Show scan ▲

9492. walkan v. (langob.), walkan v. (fränk.) „walzen“

Mit Konj.W.:

Ablt.:

  • Tosk. gualcito „welk“
  • Lucc. gualcire „Flachs rösten“
  • Frz. gauchir „schief werden“, „sich werfen“ (vom Holze), „abweichen“, „Winkelzüge machen“
  • Frz. main gauche „linke Hand“, eigentlich „die zerquetschte Hand“

Zssg.:

Diez, 378
Diez, F.: Etymologisches Wörterbuch der romanischen Sprachen. Mit einem Anhang von A. Scheler, 4 Ausg. Bonn, 1878

Open page in resource

Open details page for this bibliographical entry
, Sainéan, Zs., 31, 266
Zeitschrift für romanische Philologie, begr. von Gröber, G., hrsg. von Hilka, A. Halle, 1876ff

Open details page for this bibliographical entry
, Sainéan, Zs., 31, 660
Zeitschrift für romanische Philologie, begr. von Gröber, G., hrsg. von Hilka, A. Halle, 1876ff

Open details page for this bibliographical entry
, Thomas, R., 42, 404
Romania, recueil trimestriel consacré à l’étude des langues et des littératures romanes, begr. von Meyer, P. / Paris, G., hrsg. von Roques, J. Paris, 1872ff

Open details page for this bibliographical entry
(It. gualcire zu ahd. walzjan Diez, 378
Diez, F.: Etymologisches Wörterbuch der romanischen Sprachen. Mit einem Anhang von A. Scheler, 4 Ausg. Bonn, 1878

Open page in resource

Open details page for this bibliographical entry
ist lautlich und begrifflich schwierig; frz. gauche zu afränk. walki „welk“ Diez, 593
Diez, F.: Etymologisches Wörterbuch der romanischen Sprachen. Mit einem Anhang von A. Scheler, 4 Ausg. Bonn, 1878

Open page in resource

Open details page for this bibliographical entry
ist unmöglich, weil hd. welk altes, nicht umgelautetes -e-, ein *walki also nie bestanden hat.)

Information about the formatting

bold, italic, smallcaps, green, blue, red, opaque, >, []
Zur Werkzeugleiste springen