|
1984. 1. clavus s.
(lat.)
„Nagel“ 2. a) claus s.
(lat.)
„Nagel“
2. b) claus s.
(lat.)
„Furunkel“
1.
2. a)
Ablt.:
- Acampid. clabarse „zu einem Besitze gehören“
- Afrz. clavain „Schuppenüberwurf des Ritters“
- Fr.-comt. clavin „Schindel“ Bloch, R., 41, 175
- Bresc. čodell „Masern“
- Grödn. dlavéa „Schafpocken“
- Pg. chaveira „Schafpocken“
- Gallur. zueḍḍu „Furunkel“
- Frz. cloutière „Nageleisen“, crotière „Nageleisen“ Behrens, 68?
- Dol. klavür „Schloß“
- Galiz. crabudo „ein Fisch“ (spinax) Barbier, RLR., 53, 33
- Campid. inkrava „Gergel“ Salvioni, RIL., 42, 822
- Nordpg. krabuna „blockartiger Amboß“ Krüger, 234?
2. b)
(Die it. -d-Form steht wohl unter dem Einfluß von claudere Diez, 364; M.-L., It. Gram., 35, ist nicht rein lautlich entstanden Mussafia, 43; Ascoli, AGl., 2, 334.)
Information about the formattingbold, italic, smallcaps, green, blue, red, opaque, >, [] |