Suche

Sprachliche Form
Bedeutung
Etymologie


Sprache / Dialekt: Form:

Show scan ▲

2079. *comĭnĭtiāre v. (lat.) „an fangen“

+ lat. *principiare:

Ablt.:

Diez, 105
Diez, F.: Etymologisches Wörterbuch der romanischen Sprachen. Mit einem Anhang von A. Scheler, 4 Ausg. Bonn, 1878

Open page in resource

Open details page for this bibliographical entry
Ausstrahlungspunkt ist Nordfrankreich, auch it. cominciare mit seinem auffälligen c erklärt sich am ehesten als Umsetzung eines nordit. ts, zugrunde liegt wohl lat. initiare 1444 „einweihen als Priester“, „Täufling“, also mit consẽcrare bedeutungsgleich, daher denn cominitiare Jaberg, RLiR., 1, 123
Revue de Linguistique romane, publiée par la société de linguistique romane. Paris, 1925ff

Open details page for this bibliographical entry
, das auch dem kirchlichen communicare 2890 nahesteht.
(Committere Brüch, ZFSL., 51, 320
Zeitschrift für neufranzösische Sprache und Literatur, begr. von Körting, G. / Koschwitz, E., hrsg. von Gamillscheg, E. / Winkler, E.

Open details page for this bibliographical entry
leuchtet wenigei ein.)

Information about the formatting

bold, italic, smallcaps, green, blue, red, opaque, >, []
Zur Werkzeugleiste springen