2192. convĕnīre v. (lat.) „zusammenkommen“, „sich schicken“
Das Wort ist afrz. und in Nordostitalien das Modalverbum des Müssens und als solches hier stark verkürzt: avenez. scógner, cógner, pad. scógner, cógner, comask. kiñí, bergam. skümí, romagn. kuiñer, friaul. kuñí, ladin. koñí, koñá Schneller, 134
Schneller, Chr.: Die romanischen Volksmundarten in Südtirol. Gera, 1870 Open details page for this bibliographical entry Mussafia, A.: Beitrag zur Kunde der norditalienischen Mundarten im 15. Jahrh. Wien, 1873 Open page in resource Open details page for this bibliographical entry + lat. sedere:
Ablt.: afrz. covine (> Prov. covina) aus *couvenine Brüch, RLiR., 2, 323
Revue de Linguistique romane, publiée par la société de linguistique romane. Paris, 1925ff Open details page for this bibliographical entry Information about the formattingbold, italic, smallcaps, green, blue, red, opaque, >, [] |