|
3130. 1. facies s.
(lat.)
„Gesicht“ 2. *facia s.
(lat.)
„Gesicht“
1.
- Siz. fačči „Gesicht“, „Wange“
- Neap. fačče̥ „Gesicht“
- Alog. fake „Gesicht“ Wagner, SSW., 62
- Prov. fatz „Gesicht“
- Kat. fas „Gesicht“
- Sp. haz „Gesicht“
- Pg. face „Wange“
Auch
- Log. fake „Holzspäne zum Anheizen“ M.-L., Alog., 60, Wagner, 55, 1
- Sp. haci-a „bis“ M.-L., Rom. Gram., 3, 126
- Log. affakka „nahe bei“
Zssg.:
- Molfett. mbraččembroude̥ „gegenüber“ Salvioni, R., 36, 241, Rohlfs, AR., 9, 159
- Apg. anfaz „Schleier der Maurinnen“
- Apg. enfaz „Schleier der Maurinnen“ Michaelis, RL., 11, 38
- Serbokr. incefo „Schleier der Maurinnen“ Skok, Zs., 43, 766
Diez, 130, Zauner, RF., 14, 405, Wagner, SSW., 62
( Sp. haza „mit Garben bedecktes Feld“, mirand. faceira „bebauter Acker, nahe bei einem Dorfe“, transmont. faceiro „ebene, fruchtbare Felder in der Nähe der Dörfer“, scipr. ađil „ebene, fruchtbare Felder in der Nähe der Dörfer“, nord pg. ađil „ebene, fruchtbare Felder in der Nähe der Dörfer“ Leite, Mirand. 2, 23; Krüger, 143 gehören kaum hierher, vgl. 3208; sp. hasta „bis“ Diez, 458 s. 4077.)
2.
- Rum. faƫă „Wange“, „Gesicht“, „Fußboden“
- It. faccia „Gesicht“
- Engad. fača „Gesicht“
- Friaul. fatse „Gesicht“
- Frz. face „Gesicht“
- Prov. fasa „Gesicht“
- Maghreb. fachcha „Maske“
Information about the formattingbold, italic, smallcaps, green, blue, red, opaque, >, [] |