5228. magis a. (lat.) „mehr“, „aber“Das Wort dient im Rum., Aprov., Wallis., Kat., Sp., Pg. für den Komparativ.
Als Verstärkung erscheint es in:
+ lat. juxta:
Zur Entwicklung von „mehr“ zu „aber“ s. Tobler, VB., 32, 78
Tobler, A.: Vermischte Beiträge zur französischen Grammatik, 2 Aufl. Leipzig, 1902 Open details page for this bibliographical entry Zeitschrift für romanische Philologie, begr. von Gröber, G., hrsg. von Hilka, A. Halle, 1876ff Open details page for this bibliographical entry Jahresbericht des Instituts für rumänische Sprache (Rumänisches Seminar) zu Leipzig. Leipzig, 1894-1921 Open details page for this bibliographical entry Diez, 200
Diez, F.: Etymologisches Wörterbuch der romanischen Sprachen. Mit einem Anhang von A. Scheler, 4 Ausg. Bonn, 1878 Open page in resource Open details page for this bibliographical entry Melander, J.: Étude sur magis et les expressions adversatives dans les langues romanes. 1916 Open details page for this bibliographical entry (Mazed. ma stammt vielleicht aus dem It. Bartoli, SFR., 8, 574
Studi di filologia romanza. Bd. I-VII. Roma, 1886-1901 Open details page for this bibliographical entry Information about the formattingbold, italic, smallcaps, green, blue, red, opaque, >, [] |