|
8173. 1. spŏngia s.
(griech.)
„Schwamm“ 2. *sponga s.
(griech.)
„Schwamm“ 3. asfinǧe, sfinǧe
(arab.)
<Art Mehlspeise>
1.
- It. spugna „Schwamm“
- Nordit. spondza „Schwamm“
- Friaul. spoudze „Schwamm“
- Afrz. espougne „Schwamm“
- Morv. epuñ „Schwamm“
- Lyon. apoñi, poñi <Art Gebäck> Bauer, 41
- Campid. sponǧe „Wurm“ (Pferdekrankheit)
- Arag. espiña „Pulver eines schwammigen Steines“
- Sp. espundia „Schwamm“
- Galiz. espunlha „Geschwür am Pferdefuß“ Michaelis, RL., 13, 310
- Apg. espunlha „Geschwür am Pferdefuß“ Michaelis, RL., 13, 310
2.
Ablt.:
- It. spongato „Zuckerschaum“
- Boul. põžé „aufsaugen“
- Frz. épouger „tünchen“, „mit Maurerpinsel abputzen“
- Lütt. sprõǧiné „tünchen“, „mit Maurerpinsel abputzen“, spöǵrú „aufschwellen machen“
- Sp. esponjar „aufschwellen machen“
3.
- Siz. sfinča „Speise aus weichem Teig, die beim sieden in die Höhe geht“
- Kors. sfonǧa <???> Salvioni, RIL., 49, 828
Information about the formattingbold, italic, smallcaps, green, blue, red, opaque, >, [] |