|
8265. 1. stĭpŭla s.
(lat.)
„Stoppel“ 2. stŭpŭla s.
(lat.)
„Stoppel“
1.
- Pad. steola „Stoppel“ Salvioni, Misc. Ascoli, 57
- Vicent. steola „Stoppel“ Salvioni, Misc. Ascoli, 57
2.
Zssg.:
- Kat. restoll „Stoppel“ Spitzer, 128, Diez, 308, Mussafia, 57
( Hd. stoppel Mackel, FS., 6, 24, Braune, Zs., 22, 202 stammt aus dem Lat. und ist nicht Grundlage der rom. Formen. — Pg. resteva „Stoppel“ könnte auf stipula beruhen, kann aber nicht wohl ein *stipa als Grundform von stipula darstellen; siz. ristučča „Stoppelfeld“, kalabr. restučča „Stoppelfeld“, bari restučče̥ „Stoppelfeld“, molfett. lestučče̥ „Sto ppel“, abruzz. reštottse̥ „Sto ppel“, tarent. restočča „Acker, der nach der Getreideernte mit Hülsenfrüchten bebaut wird“ aus stupula + it. seccia 3245 Salvioni, SR., 6, 46 ist schwierig, ebenso Entlehnung aus sp. rastrojo; *restuppea Merlo, Sora, 183 eine bedenkliche Grundlage, vgl. 7252a.)
Information about the formattingbold, italic, smallcaps, green, blue, red, opaque, >, [] |