6198. panis s. (lat.) „Brot“Ablt.:
Zssg.:
Auch einfach
Umgestaltet zu Zu
Was arag. paniqueso „Wiesel“ zugrunde liegt, ist nicht klar, vielleicht eine Beschwörungsformel, in der dem Tierchen „Brot und Käse“ versprochen wurde. Rohlfs, Arch., 160, 243
Archiv für das Studium der neueren Sprachen, begr. von Herrig, P., hrsg. von Brandl, A. / Rohlfs, G. Braunschweig, 1846ff Open details page for this bibliographical entry Diez, 474
Diez, F.: Etymologisches Wörterbuch der romanischen Sprachen. Mit einem Anhang von A. Scheler, 4 Ausg. Bonn, 1878 Open page in resource Open details page for this bibliographical entry Diez, F.: Etymologisches Wörterbuch der romanischen Sprachen. Mit einem Anhang von A. Scheler, 4 Ausg. Bonn, 1878 Open page in resource Open details page for this bibliographical entry Scritti varii di erudizione e di critica in onore di Rodolfo Renier. Torino, 1912 Open details page for this bibliographical entry Information about the formattingbold, italic, smallcaps, green, blue, red, opaque, >, [] |