Suche

Sprachliche Form
Bedeutung
Etymologie


Sprache / Dialekt: Form:

Show scan ▲

3984. 1. hag s. (ahd.) „Hag“, „Hecke“
2. *hagja s. (fränk.) „Hag“, „Hecke“
3. hag s. (anord.) „Hag“, „Hecke“

1.
  • Norm. he „kleine, durchbrochene Tür“

2.
  • Frz. haie „Pflugbalken“
  • Poitev. age „Pflugbalken“

Ablt.:


3.
Schmidt, 18
Schmidt, H.: Die Bezeichnungen von „Zaun“ und „Hag“ in den romanischen Sprachen und Mundarten, speziell in der romanischen Schweiz. Heidelberg, 1923

Open details page for this bibliographical entry
, Schmidt, 43
Schmidt, H.: Die Bezeichnungen von „Zaun“ und „Hag“ in den romanischen Sprachen und Mundarten, speziell in der romanischen Schweiz. Heidelberg, 1923

Open details page for this bibliographical entry
, Gauchat, BGSR., 12, 135
Bulletin du glossaire des patois de la Suisse romande. Lausanne, 1902-1915

Open details page for this bibliographical entry
(Egi aequare Mosemiller, RDR., 1, 419
Revue de dialectologie romane. 1-6. Bruxelles, 1909-1914

Open details page for this bibliographical entry
ist lautlich nicht möglich; ait. abuzzagardo aus buzzago 1423 + haga Caix, 108
Caix, N.: Studi di etimologia italiana e romanza. Firenze, 1878

Go to digital version

Open details page for this bibliographical entry
ist, da haga im Ital. fehlt, wenig wahrscheinlich.)

Information about the formatting

bold, italic, smallcaps, green, blue, red, opaque, >, []
Zur Werkzeugleiste springen