6586. plattus a. (griech.) „flach“Mazed. plată „flache Hand“, it. piatto, log. piattu, engad. plat, friaul. plat, frz. plat, prov. plat, kat. plat, sp. chato, pg. chato; Ait. piatta „flaches Schiff“, prov. plata „flaches Schiff“, lyon. plata „flaches Schiff“, norm. plat „flaches Schiff“, sp. chata „flaches Schiff“ (> It. sciatta „flaches Schiff“); Frz. plat „Teller“ (> It. piatto „Teller“, sp. plato „Teller“, pg. prato „Teller“); Borm. plata „flacher Stein“, „flaches Stück Holz“ Guarnerio, RIL., 42, 986
; Veltl. pyata „Riedgras“; Schweiz. pl̆ata, platrõ „Plattfisch“, sav. platela „Plattfisch“ Schuchardt, Zs., 30, 726 Zeitschrift für romanische Philologie, begr. von Gröber, G., hrsg. von Hilka, A. Halle, 1876ff Open details page for this bibliographical entry Bulletin du glossaire des patois de la Suisse romande. Lausanne, 1902-1915 Open details page for this bibliographical entry Ablt.: neap. prattelle̥ „Schüssel“ Salvioni, R., 39, 458
Romania, recueil trimestriel consacré à l’étude des langues et des littératures romanes, begr. von Meyer, P. / Paris, G., hrsg. von Roques, J. Paris, 1872ff Open details page for this bibliographical entry
Diez, 245
Diez, F.: Etymologisches Wörterbuch der romanischen Sprachen. Mit einem Anhang von A. Scheler, 4 Ausg. Bonn, 1878 Open page in resource Open details page for this bibliographical entry (Pg. chaço „Radschiene“ *plattea Krüger, 209
Krüger, F.: Die Gegenstandskultur Sanabrias und seiner Nachbargemeinden. Hamburg, 1925 Open details page for this bibliographical entry Ablt.:
Information about the formattingbold, italic, smallcaps, green, blue, red, opaque, >, [] |