6590. *plaxum s. (???) „Hecke“ (Woher?)Ablt.: afrz. plaissié, prov. plaisat, afrz. plaisseiz, prov. plaisaditz „umfriedigter Ort“, westfrz. plesí „Zaun“, gaum plazeré „Rasenbeet vor dem Hause“, „Lichtung“, kat. pleixell „Stützpfahl“, afrz. plaissier „einzäunen“, prov. plaisar „einzäunen“, pléch. aplesé „den Ast einer Hecke umbiegen“. Grundlage scheint öplĭjxus „geflochten“ zu sein, das -a- auf Einfluß von pax-illum zu beruhen. Diez, 658
Diez, F.: Etymologisches Wörterbuch der romanischen Sprachen. Mit einem Anhang von A. Scheler, 4 Ausg. Bonn, 1878 Open page in resource Open details page for this bibliographical entry Zeitschrift für romanische Philologie, begr. von Gröber, G., hrsg. von Hilka, A. Halle, 1876ff Open details page for this bibliographical entry Zeitschrift für romanische Philologie, begr. von Gröber, G., hrsg. von Hilka, A. Halle, 1876ff Open details page for this bibliographical entry Haust, J.: Etymologies wallonnes et françaises. Liège, 1923 Open page in resource Open details page for this bibliographical entry (Kaum lat. paxillum 6318 + plicare Regula, Zs., 43, 137
Zeitschrift für romanische Philologie, begr. von Gröber, G., hrsg. von Hilka, A. Halle, 1876ff Open details page for this bibliographical entry Zeitschrift für romanische Philologie, begr. von Gröber, G., hrsg. von Hilka, A. Halle, 1876ff Open details page for this bibliographical entry Die Grundbedeutung von afrz. plaissier ist „niederschlagen“, plaisseïz „Palisade“, „Zaun“, „Hecke“. *plaxare führt auf *plaxum zu lat. plangere, vgl. lat. fixum zu lat. fingere Tilander, Zs., 47, 538
Zeitschrift für romanische Philologie, begr. von Gröber, G., hrsg. von Hilka, A. Halle, 1876ff Open details page for this bibliographical entry Information about the formattingbold, italic, smallcaps, green, blue, red, opaque, >, [] |