Suche

Sprachliche Form
Bedeutung
Etymologie


Sprache / Dialekt: Form:

Show scan ▲

1636. 1. capĭtĕllum s. (lat.) „Köpfchen“
2. capĭtĕllum s. (lat.) „Brustwarze“
3. capĭtĕllum s. (lat.) „Knäuel“

1.
Mit Suff.W.:
  • Pav. kavden „Pflugschar“
  • Regg. kavden „Pflugschar“
  • Venez. kaveele „Spreu“
  • Prov. capdel „Köpfchen“, „Schnörkel“
  • Prov. capdel „Herr“, „Gebieter“
  • Kat. capdel „Herr“, „Gebieter“
  • Gask. capdet „Hauptmann“
    • Frz. cadetv „jüngerer Sohn“, da die gask. Offiziere am französischen Hofe des 15. und 16. Jhs. zumeist die jüngeren Söhne aus adeligen Häusern waren P. Meyer, R., 3, 316
      Romania, recueil trimestriel consacré à l’étude des langues et des littératures romanes, begr. von Meyer, P. / Paris, G., hrsg. von Roques, J. Paris, 1872ff

      Open details page for this bibliographical entry
  • Sp. caudillo „Häuptling“

Ablt.:


2.
3.
(Rum. căƫel „Knoblauchzehe“ s. 1763; wie sich die Bedeutung „Geschenk“ in frz. cadeau entwickelt hat, ist nicht klar.)

Information about the formatting

bold, italic, smallcaps, green, blue, red, opaque, >, []
Zur Werkzeugleiste springen