4946. lausiae s. lapides (lat.) „Steinplatte“oder „Schieferstein“ (gall. oder iber.)Ablt.:Schuchardt, Zs., 6, 424
Zeitschrift für romanische Philologie, begr. von Gröber, G., hrsg. von Hilka, A. Halle, 1876ff Open details page for this bibliographical entry Archivio glottologico italiano, begr. von Ascoli, G. I., hrsg. von Bartoli, M. / Goidanich, P. G. Torino, 1873ff Open details page for this bibliographical entry (*Lausa anzusetzen ist nicht nötig, vgl. prov. nausa nausea; Lavše <Name einer Klippe bei Zara> Skok fällt geographisch auf; prov. cacalauso „Schnecke“, „leere Nuß“ ist wohl höchstens Umbildung eines älteren, unerklärten cacalaus nach lauso, nicht direkt damit gebildet Schuchardt, RE., 2, 194
Schuchardt, H.: Romanische Etymologien. Bd. 1. Wien, 1898; Bd. 2. Wien, 1899 Open page in resource Open details page for this bibliographical entry Archivio glottologico italiano, begr. von Ascoli, G. I., hrsg. von Bartoli, M. / Goidanich, P. G. Torino, 1873ff Open details page for this bibliographical entry Gamillscheg, E.: Etymologisches Wörterbuch der französischen Sprache. Heidelberg, 1928 Open details page for this bibliographical entry Information about the formattingbold, italic, smallcaps, green, blue, red, opaque, >, [] |