4559. *īva s. (gall.) „Günsel“Da der wissenschaftliche Name z. T. ajuga iva ist, kann sp. iva, pg. iva durch Botaniker importiert sein. Das gall. *iva dürfte identisch sein mit lat. ivus 4560, vgl. den griech. Ausdruck chamaipitys, der als pin terrestre in das Frz. übersetzt ist. Ob die begriffliche und formelle Differenzierung der zwei Wörter von Galliern oder Romanen vorgenommen ist, läßt sich vorläufig nicht sagen.
Information about the formattingbold, italic, smallcaps, green, blue, red, opaque, >, [] |