|
8999. 1. tŭrdus s.
(lat.)
„Drossel“ 2. tŭrdus s.
(lat.)
„Meerdrossel“
1.
- Rum. sturz „Krammetsvogel“
Ablt.:
- Siz. turduni „Dummkopf“
- It. stordire „betäuben“, „verwirren“, „in Erstaunen setzen“
- Log. isturdire „betäuben“, „verwirren“, „in Erstaunen setzen“
- Frz. étourdir „betäuben“, „verwirren“, „in Erstaunen setzen“
- Kat. aturdir „betäuben“, „verwirren“, „in Erstaunen setzen“
- Sp. aturdir „betäuben“, „verwirren“, „in Erstaunen setzen“
- Kat. estordit „flink“
Förster, Zs., 2, 84, Michaelis, Caix-Can., 157, Lorck, 62
2.
- Frz. tourd „Meerdrossel“
- Prov. tort „Meerdrossel“
( It. stordire zu lat. turbidus 8994 Schuchardt, Zs., 6, 119; zu lat. torpidus Diez, 308 ist lautlich schwer annehmbar.)
Information about the formattingbold, italic, smallcaps, green, blue, red, opaque, >, [] |