9216a. veratius a. (lat.) „wahr“Avenez. verasio, averon. verasio, amail. vraxo, agen. vraxo, kalabr. veraǧu, irp. vrašo, asiz. viraiu, viraxi, aengad. vresth, frz. vrai, prov. verai, Fem. veraisa und veraia. Veratius scire eigentlich wohl „wahrer“„besser wissen“, also Komparativ von verax, findet sich in Merowinger Formeln und ist aus der Rechtssprache in die Volkssprache zunächst Nordfrankreichs gedrungen mit derselben Entwicklung wie palais, dann von da nach Südfrankreich und Italien Jordan, Zs., 43, 729
Zeitschrift für romanische Philologie, begr. von Gröber, G., hrsg. von Hilka, A. Halle, 1876ff Open details page for this bibliographical entry (Verax Suchier, GGr., 790
Gröber, G.: Grundriß der romanischen Philologie, 2 Aufl. Bd. 1. Straßburg, 1904-1906 Open details page for this bibliographical entry Diez, F.: Etymologisches Wörterbuch der romanischen Sprachen. Mit einem Anhang von A. Scheler, 4 Ausg. Bonn, 1878 Open page in resource Open details page for this bibliographical entry Bausteine zur romanischen Philologie. Festgabe für Adolf Mussafia zum 15. Februar 1905. Halle, 1905 Open details page for this bibliographical entry genügt dem Amail., Agen., nicht den anderen it. Formen.)
Information about the formattingbold, italic, smallcaps, green, blue, red, opaque, >, [] |