Suche

Sprachliche Form
Bedeutung
Etymologie


Sprache / Dialekt: Form:

Show scan ▲

900. bald a. (fränk.) „kühn“, „munter“

  • Afrz. baud „kühn“, „munter“
    • It. baldo „kühn“, „munter“
  • Nfrz. baud „Parforcehirsch“
  • Prov. baut „kühn“, „munter“

Ablt.:

  • Afrz. bauderie „Stolz“
  • Abellun. baldezza „Reichtum“, „Überfluß“
  • Nbellun. baldezza „Nutzen“, „Hilfe“
  • Frz. baudet „Zuchtesel“
  • Pik. baudet „liederliche Frau“, eigentlich „ausgelassen“
  • Pik. bodé <Bezeichnung von Gestellen>
  • Malm. baudet „Tragkorb“
  • Nprov. baudado „Feuer von kurzer Dauer“
  • Aost. boduye „Freudenfeuer“

Zssg.:

Das Adjekt. stirbt in der Schriftsprache im 15. Jh. aus, ist auch in den MA. selten, vgl. an der wallonischen Grenze Haust, 19
Haust, J.: Etymologies wallonnes et françaises. Liège, 1923

Open page in resource

Open details page for this bibliographical entry
. Frz. baudet kann auch von baudouin rückgebildet sein Wartburg
von Wartburg, W.: Französisches etymologisches Wörterbuch. Bonn, 1928ff

Open details page for this bibliographical entry
; Sainéan, Sources, 2, 350
Sainéan, L.: Les sources indigènes de l’étymologie française. Bd. 1-3. Paris, 1925-1930

Open details page for this bibliographical entry
.
Diez, 38
Diez, F.: Etymologisches Wörterbuch der romanischen Sprachen. Mit einem Anhang von A. Scheler, 4 Ausg. Bonn, 1878

Open page in resource

Open details page for this bibliographical entry
, Braune, Zs., 28, 519
Zeitschrift für romanische Philologie, begr. von Gröber, G., hrsg. von Hilka, A. Halle, 1876ff

Open details page for this bibliographical entry
, Salvioni, RDR., 4, 197
Revue de dialectologie romane. 1-6. Bruxelles, 1909-1914

Open details page for this bibliographical entry
, Wartburg
von Wartburg, W.: Französisches etymologisches Wörterbuch. Bonn, 1928ff

Open details page for this bibliographical entry

Information about the formatting

bold, italic, smallcaps, green, blue, red, opaque, >, []
Zur Werkzeugleiste springen