|
6455. 1. phalanx s., phalanga s.
(griech.)
„Rolle“, „Walze“ 2. *palanca s.
(griech.)
„Rolle“, „Walze“ 3. planca s.
(griech.)
„Rolle“, „Walze“
1.
2.
- Rum. părîngă „Stange“
- It. palanca „Stange, die man unter die Barke legt, um diese an das Land zu ziehen“
- Neap. palange̥ „Stange, die man unter die Barke legt, um diese an das Land zu ziehen“
- Lucc. palanca „Steinsitz“
- Obw. palaunḱa „Bretter“, „Bohlen des Heustalles“
- Uengad. palanka „Bretter“, „Bohlen des Heustalles“
- Frz. palanche „Hebel“, „Tragejoch zum Tragen von Eimern“
- Waadtl. palãtsa „Stock“
- Prov. palanca „Steg“
- Kat. palanca „Steg“, „Hebel“
- Sp. palanca „Hebel“
- Pg. panca „Hebel“, „Walze“, alavanca „Hebel“
- It. palanco „Flaschenzug“
- Campodolc. palenš „Bretterboden“, dazu ein neuer Sing. „Balkengerüst zwischen Stall und Heuboden“
- Bergell. palanč „Balkengerüst zwischen Stall und Heuboden“ Salvioni, RIL., 45, 280
+ lat. tabula 8514:
- Sp. talanquera „Bretterwand zum Schutz der Zuschauer bei Stiergefechten“ Segl, Zs., 37, 218
+ lat. trabe 8823:
- Kat. tranca „Querstange“, „Riegel“
- Sp. tranca „Querstange“, „Riegel“
- Pg. tranca „Querstange“, „Riegel“
- Sp. tranco „Unterschwelle“
- Pg. tranco „Unterschwelle“
3.
Ablt.:
- Pesar. pyangol „Bretter am Webstuhl“ Salvioni, RIL., 43, 632
- Vegl. pyankura „Wandkraut“ Bartoli, RDR., 2, 481
- Astur. allancar „ein Hindernis in den Weg legen“
Rum. palancă „verhau“, „Bollwerk“, „Schutzwehr“ stammt aus dem Türk. oder Poln., pălan „Bretterzaun“ aus dem Magyar.
( Siz. palangana „Barbierbecken“, „Becken“ Guarnerio, Misc. Ascoli, 240, campid. palangana „Barbierbecken“, „Becken“ Guarnerio, Misc. Ascoli, 240 ist Lehnwort aus sp. palangana Salvioni, RIL., 40, 1049, das nicht wohl hierher gehören kann, piem. pyanka zu lat. pedaneus 6343 Nigra, AGl., 15, 294 ist wenig wahrscheinlich, triest. pačanka „Tragmulde“ aus pg. panca + *planča lat. *plancula 6571 Vidossich, ATriest., 30, 162 ist schwierig; sp. esparrancar direkt zu lat. perna 6418 Caix, 103 unmöglich; *planticare für astur. allan. car Pidal, RFE., 7, 16; García de Diego, RFE., 11, 343 ist eine nicht nötige Konstruktion.)
Information about the formattingbold, italic, smallcaps, green, blue, red, opaque, >, [] |