Suche
Sprachliche Form
Bedeutung
Etymologie
Sprache / Dialekt:
Form
:
Show scan ▲
pyanka
(
piem.
)
Occurances
Entry 6455 (mentioned)
:
piem.
<???>
Entry 6455 (derivation)
:
piem.
„Holzsteg“
Homonyms
piem.
pyanka
„Steg“
,
„kleine Brücke“
Etymology graph
griech. palanca
sp. desparramar
lat. tabula
lat. trabe
lat. perna
griech. planca
rum. părîngă
it. palanca
neap. palange̥
lucc. palanca
obw. palaunḱa
uengad. palanka
frz. palanche
waadtl. palãtsa
prov. palanca
kat. palanca
sp. palanca
pg. panca
pg. alavanca
it. palanco
campodolc. palenš
bergell. palanč
it. palancola
lucc. palanchina
obw. palinčela
obw. palinčeu
engad. palinčieu
bergell. palančin
sp. palancada
pg. pancada
sp. espalancar
sp. trancar
sp. atrancar
sp. retranca
pg. retranca
pg. trancar
sp. esparrancar
sp. talanquera
kat. tranca
sp. tranca
pg. tranca
sp. tranco
pg. tranco
sp. espernacado
piem. pyanka
kalabr. kyanka
siz. kyanka
neap. kyange̥
obw. plaunka
friaul. planḱe
frz. planche
prov. planca
bmanc. pyăš
pesar. pyangol
vegl. pyankura
astur. allancar
frz. palan
log. latranga
campid. arretranga
campid. retranga
velletr. retrankula
velletr. retranka
kat. planxa
sp. planja
pg. prancha
it. palano
Meaning distribution
Not mapped:
piem.
,
Zur Werkzeugleiste springen
Login
Über WordPress
WordPress.org
Dokumentation (engl.)
Learn WordPress
Support
Feedback
Suchen